Gud Allsmäktig, helige Fader,
Vi bönar Dig att fördjupa i våra hjärtan avkyn för all ondska. Må vi hata synden med starkaste hat. Det är det vidriga monstret som:
trotsar Din makt,
kastar av sig Ditt ok,
trampar ned Din underbara lag,
besudlar vår natur,
sprider elände över denna jord,
tog döden in i världen, och
spikade Guds fläckfria Lamm på det förbannade trädet!
Lär oss att se till Jesus på korset, och på så vis att värdera dess avskyvärda skuld i Din åsyn.
Det skulle inte kunna finnas någon förlåtelse för synder utom genom Din älskade Sons död!
Ingen rening kunde tvätta bort syndens smuts, förutom Jesu dyra blod!
Ingen försoning kunde gottgöra syndens ondska förutom skammen, våndan, såren, hos den inkarnerade Guden!
Vi ser det gränslösa priset, må vi däri läsa den gränslösa skulden!
I den oändliga betalningen, visa oss den oändliga skulden!
På så sätt kan vi inse den dödliga huggormen i dess sanna ondska, och slita den med helig vrede från våra bröst, och beslutsamt vända bort ifrån alla dess snaror, och vägra förorenas genom att flörta med den!
(min översättning)
Herraväldet och fruktan tillhör Gud, fridstiftaren i höjden. Kan hans skaror räknas? Över vem går ej hans ljus upp? Hur kan då en människa vara rättfärdig inför Gud, eller någon av kvinna född vara ren? Se, inte ens månen skiner klart, och stjärnorna är ej rena i hans ögon. Hur mycket mindre då människan, det krypet, människobarnet, den masken. (Job 25:2-6 SFB)
Visar inlägg med etikett Henry Law. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Henry Law. Visa alla inlägg
söndag 20 juni 2010
Det vidriga monstret! (av Henry Law)
Åt Herrens namn ge äran och inte åt
Daniel Lundgren
kl.
21:28
Läs mer om:
bön,
det försonande blodet,
frälsning,
Grace Gems,
Henry Law,
omvändelse,
synd
måndag 7 december 2009
Den gamla människan lever ännu!
Text ur Henry Laws "Family Prayers"
Översatt av: mig
O Herde, du som alltid vakar över Din hjord--led oss, visa oss vägen, valla oss tryggt denna dag. Utan Din tyglande stav--kommer vi gå fel och ströva som förlorade får. Gör våra vägar säkra--så att vi inte förleds till de osunda betesmarkerna i världen, och dricker ur dess förgiftade bäckar. Styr våra fötter--så att vi inte blir insnärjda i någon av djävulens hemliga snaror, eller snubblar in i hans dolda fallgropar. Omslut Din fålla med Din skyddande kraft, så att det rytande lejonet inte kan sluka, eller någon elak fiende angripa. Minns din friköpta hjord. Skydda, bevara det som köpts av Din dyra Sons blod.
O Herre, vi beder Dig nu att försvara oss, inte bara från utvärtes motståndare--utan särskilt från oss själva! Vi har fiender som tränger närmare än vårt eget skinn! Vi kan inte undfly dem. Hjälp oss att undgå deras lockande knep. Offentigt och enskilt, när vi kommer in eller går ut, om vi står upp eller sitter ner--klänger de i vårt hjärta. Befria oss från deras ständiga lockbeten och fällor. Den gamla människan lever ännu inom oss--och är stark. Hjälp oss att spika fast honom på Jesu kors! Vi önskar allvarligt att klä av oss honom med alla motbjudande gärningar--och att iklä oss den nya människan, som är skapad i rättfärdighet och sann helighet. Om Du talar ordet--är segern vår!
Vår bästa styrka--är fullkomlig svaghet. Våra mest fasta beslut--är lika flyktiga som morgonens moln och dagg. I vårt kött bor inte något gott--det är den vidriga hemvisten för alla förvanskade begär. Det är idet där alla vidriga lidelser lurar. Lämnade åt oss själva, faller vi. Men Din Ande är allsmäkig. Åh! befall då Din Ande att stiga upp i all Sin makt--och krossa våra inneboende motståndare!
Hur ofta sörjer vi att, när vi vill göra gott, är ondska där hos oss. Det goda som vi vill göra--kan vi inte göra; det onda som vi inte vill göra--det gör vi. Vi ser till Dig för att befria oss från denna dödens kropp. Styrk oss med himmelskt bistånd i den inre människan, så att vi inte veknar och mattas ut i striden--och viker för våra hjärtefiender. Fienden är innanför murarna! Kom med Din allsmäktiga kraft och kuva honom. Gör det därför möjligt för oss att, med Din Ande, döda alla kroppens gärningar.
O Jesus, vi är Dina! Andra herrar har haft herravälde över oss--men nu är vi Dina villiga tjänare. Kom, då, O Du som är vår Herre, hugg ihjäl--utplåna--upphäv i oss varenda liten partikel av det köttsliga jaget!
Översatt av: mig
O Herde, du som alltid vakar över Din hjord--led oss, visa oss vägen, valla oss tryggt denna dag. Utan Din tyglande stav--kommer vi gå fel och ströva som förlorade får. Gör våra vägar säkra--så att vi inte förleds till de osunda betesmarkerna i världen, och dricker ur dess förgiftade bäckar. Styr våra fötter--så att vi inte blir insnärjda i någon av djävulens hemliga snaror, eller snubblar in i hans dolda fallgropar. Omslut Din fålla med Din skyddande kraft, så att det rytande lejonet inte kan sluka, eller någon elak fiende angripa. Minns din friköpta hjord. Skydda, bevara det som köpts av Din dyra Sons blod.
O Herre, vi beder Dig nu att försvara oss, inte bara från utvärtes motståndare--utan särskilt från oss själva! Vi har fiender som tränger närmare än vårt eget skinn! Vi kan inte undfly dem. Hjälp oss att undgå deras lockande knep. Offentigt och enskilt, när vi kommer in eller går ut, om vi står upp eller sitter ner--klänger de i vårt hjärta. Befria oss från deras ständiga lockbeten och fällor. Den gamla människan lever ännu inom oss--och är stark. Hjälp oss att spika fast honom på Jesu kors! Vi önskar allvarligt att klä av oss honom med alla motbjudande gärningar--och att iklä oss den nya människan, som är skapad i rättfärdighet och sann helighet. Om Du talar ordet--är segern vår!
Vår bästa styrka--är fullkomlig svaghet. Våra mest fasta beslut--är lika flyktiga som morgonens moln och dagg. I vårt kött bor inte något gott--det är den vidriga hemvisten för alla förvanskade begär. Det är idet där alla vidriga lidelser lurar. Lämnade åt oss själva, faller vi. Men Din Ande är allsmäkig. Åh! befall då Din Ande att stiga upp i all Sin makt--och krossa våra inneboende motståndare!
Hur ofta sörjer vi att, när vi vill göra gott, är ondska där hos oss. Det goda som vi vill göra--kan vi inte göra; det onda som vi inte vill göra--det gör vi. Vi ser till Dig för att befria oss från denna dödens kropp. Styrk oss med himmelskt bistånd i den inre människan, så att vi inte veknar och mattas ut i striden--och viker för våra hjärtefiender. Fienden är innanför murarna! Kom med Din allsmäktiga kraft och kuva honom. Gör det därför möjligt för oss att, med Din Ande, döda alla kroppens gärningar.
O Jesus, vi är Dina! Andra herrar har haft herravälde över oss--men nu är vi Dina villiga tjänare. Kom, då, O Du som är vår Herre, hugg ihjäl--utplåna--upphäv i oss varenda liten partikel av det köttsliga jaget!
Åt Herrens namn ge äran och inte åt
Daniel Lundgren
kl.
19:26
Läs mer om:
bön,
Den Helige Ande,
Grace Gems,
helgelse,
Henry Law,
Jesus,
livet
måndag 19 oktober 2009
Våra tårar av ånger tar inte bort en enda fläck!
(Henry Law, "Family Prayers")
"där synden blev större, där överflödade nåden ännu mer!" Romarbrevet 5:20
Himmelske Fader,
Fördjupa i oss idag, ånger över vår vidrighet, som ömkliga syndare i Din åsyn. Hur ofta, utan motstånd, har vi inte flutit nedför ondskans fors! Vi sveper inte in vårt elände. Våra läppar är redo att bekänna--men våra hjärtan är långsamma till att känna, och våra fötter är motvilliga att bättra våra vägar. Vi tar våra hårda hjärtan till Dig. Krossa dem med Din Ande--och bind dem sedan med Din nåd. Såra dem ända in till kärnan--och häll sedan i Evangeliebalsamet!
Vår fallna naturs blindhet är så illa att vi inte kan se syndens vanskaplighet--om inte Du behagar avslöja den. Vår dödhet är så illa att vi inte kan hata synden--om inte Du nådefullt sätter in avsky. Vår klenhet är så illa, att vi inte kan fly synden--om inte Din styrka möjliggör. Medvetna om vår fullständiga oförmåga--kommer vi till Dig för ljus, för hjälp, för styrka, för välsignelse.
Våra otaliga synder stirrar oss i ansiktet! De ligger i högar som berg på berg. Deras höjd når upp till himlen! Men deras fulla volym är öppen bara för Ditt allsvetande öga. Bördan av de överträdelser vi känner till tynger oss till stoftet. Men bördan är lätt, jämfört med massan som Din rättvisas våg håller. Vi ser bara lite, för vårt ljus är ofullständigt och vår sikt fördunklad. Hur måste vi inte se ut för Dig, inför vilken inte ens själva himlen är ren! Du anklagar Dina heliga änglar för dårskap. Hur måste då inte Ditt utlåtande om våra förorenade själar lyda! Ödmjukade inför vad vi ser och känner; rädda för vad som är känt endast för Dig--ropar vi mesigt: "Förlåt alla våra synder--för Jesu skull!"
Vi sörjer och är förtvivlade över att vi är helt ovärdiga den minsta av Din nådefulla och outgrundliga barmhärtighet. Hör nu vårt rop, och verka i oss, genom Din Helige Andes allsmakt, djupare och mer bestående omvändelse. Ge oss mer och mer av den sorg efter Guds vilja, som alltid fruktar och bävar, men alltid förtröstar och älskar--som alltid är vaksam och bedjande, men alltid har förtroende och hopp. Må minnet av det sorgliga förflutna--påskynda oss att gå helt i det nya livet. Tillåt oss att genom ångerns tårar, tydligare se--ljuset och härligheten i det frälsande Korset!
Åh! välsignade Jesus--vi flyr till Dig! Vi klamrar oss fast vid Dig. Våra oräkneliga brott fördömer oss--men Du kommer tvätta bort dem! Våra tårar av ånger tar inte bort en enda fläck--men Ditt blod har all ära för reningen. Våra böner kan inte förtjäna någon förlåtelse--men Din barmhärtighet säger: "Dina synder som är många--är förlåtna allihop!" Ju mer vi avskyr oss själva--desto mer älskar vi Dig! Våra vidriga brister--prisar Din härliga värdighet!
"där synden blev större, där överflödade nåden ännu mer!" Romarbrevet 5:20
Himmelske Fader,
Fördjupa i oss idag, ånger över vår vidrighet, som ömkliga syndare i Din åsyn. Hur ofta, utan motstånd, har vi inte flutit nedför ondskans fors! Vi sveper inte in vårt elände. Våra läppar är redo att bekänna--men våra hjärtan är långsamma till att känna, och våra fötter är motvilliga att bättra våra vägar. Vi tar våra hårda hjärtan till Dig. Krossa dem med Din Ande--och bind dem sedan med Din nåd. Såra dem ända in till kärnan--och häll sedan i Evangeliebalsamet!
Vår fallna naturs blindhet är så illa att vi inte kan se syndens vanskaplighet--om inte Du behagar avslöja den. Vår dödhet är så illa att vi inte kan hata synden--om inte Du nådefullt sätter in avsky. Vår klenhet är så illa, att vi inte kan fly synden--om inte Din styrka möjliggör. Medvetna om vår fullständiga oförmåga--kommer vi till Dig för ljus, för hjälp, för styrka, för välsignelse.
Våra otaliga synder stirrar oss i ansiktet! De ligger i högar som berg på berg. Deras höjd når upp till himlen! Men deras fulla volym är öppen bara för Ditt allsvetande öga. Bördan av de överträdelser vi känner till tynger oss till stoftet. Men bördan är lätt, jämfört med massan som Din rättvisas våg håller. Vi ser bara lite, för vårt ljus är ofullständigt och vår sikt fördunklad. Hur måste vi inte se ut för Dig, inför vilken inte ens själva himlen är ren! Du anklagar Dina heliga änglar för dårskap. Hur måste då inte Ditt utlåtande om våra förorenade själar lyda! Ödmjukade inför vad vi ser och känner; rädda för vad som är känt endast för Dig--ropar vi mesigt: "Förlåt alla våra synder--för Jesu skull!"
Vi sörjer och är förtvivlade över att vi är helt ovärdiga den minsta av Din nådefulla och outgrundliga barmhärtighet. Hör nu vårt rop, och verka i oss, genom Din Helige Andes allsmakt, djupare och mer bestående omvändelse. Ge oss mer och mer av den sorg efter Guds vilja, som alltid fruktar och bävar, men alltid förtröstar och älskar--som alltid är vaksam och bedjande, men alltid har förtroende och hopp. Må minnet av det sorgliga förflutna--påskynda oss att gå helt i det nya livet. Tillåt oss att genom ångerns tårar, tydligare se--ljuset och härligheten i det frälsande Korset!
Åh! välsignade Jesus--vi flyr till Dig! Vi klamrar oss fast vid Dig. Våra oräkneliga brott fördömer oss--men Du kommer tvätta bort dem! Våra tårar av ånger tar inte bort en enda fläck--men Ditt blod har all ära för reningen. Våra böner kan inte förtjäna någon förlåtelse--men Din barmhärtighet säger: "Dina synder som är många--är förlåtna allihop!" Ju mer vi avskyr oss själva--desto mer älskar vi Dig! Våra vidriga brister--prisar Din härliga värdighet!
Åt Herrens namn ge äran och inte åt
Daniel Lundgren
kl.
20:21
Läs mer om:
bön,
Den Helige Ande,
Evangeliet,
Grace Gems,
Henry Law,
nåd,
omvändelse,
synd
måndag 12 oktober 2009
Golgatas förbluffande skådeplats!
(Henry Law, "Family Prayers")
"Det är fullbordat!" Joh 19:30
Helige Fader,
Himlarna, jorden, och allt som är i dem, förkunnar Din förunderliga godhet. Men Din kärlek strålar fram i makalös lyster--på Golgatas förbluffande skådeplats! I korset ser vi Din himmelska nåd ta bort vår laglöshets stora lass från oss--och lasta allt på Din älskade Son! Vi ser Honom stå som en lagbrytare i vårt ställe. Vi ser Honom, som inte kände någon synd--bli synd i vårt ställe. Vi ser Honom, Den fullkomligt Helige--räknas som förbannelse! Vi ser Din rättvisa föra det fläckfria Lammet till slakt--och strängt kräva den fulla betalningen för all vår syndaskuld!
Hämndens svärd går in i Hans hjärta!
Strömmen av syndförsonande blod forsar!
Full ersättning mäts ut!
Gudomlig Rättvisa kan inte kräva mer.
Anklagelser mot oss utplånas helt.
Skuldebrevet överstryks. Om man söker efter våra synder, kan man inte finna dem!
Det fläckfria Lammet ger sig åt all vånda--så att vi får ärva all fröjd.
Han kastas bort ifrån Dig--så att vi får tas nära Dig.
Han behandlas som Din fiende--så att vi får välkomnas som Dina vänner.
Han blir övergiven av Dig--så att vi får bli mottagna i Din eviga ynnest.
Han överlämnas till helvetets värsta--så att vi kan få himlens bästa.
Han blir avklädd--så att vi får bli påklädda.
Han blir sårad--så att vi får bli helade.
Han törstar--så att vi får dricka livets vatten.
Han är i mörker--så att vi får fröjdas i den eviga dagens härlighet.
Han gråter--så att alla tårar för alltid får torkas från våra ögon.
Han stönar--så att vi får sjunga en ändlös sång.
Han utstår all smärta--så att vi får fröjdas i oförgänglig hälsa.
Han har en törnekrona--så att vi kan få en ärans krona.
Han böjer sitt huvud i döden--så att vi får lyfta vårt huvud i himlen.
Han bär jordens klander--så att vi kan få himlens välkomnande.
Han plågas--så att vi får tröstas.
Han görs till all skam--så att vi får ärva all ära.
Hans ögon är mörka i döden--så att våra ögon får skåda ogrumlad klarhet.
Han dör--så att vi kan undkomma den andra döden, och leva evigt.
Åh nådige Fader, för att kunna skona oss--skonade Du inte ens Din enfödde Son! Alla våra synder kastas bakom Din rygg--allt begravs i havet av försonande blod!
Vi kan bara falla ned och ropa "Vi dyrkar Dig för gåvan, Din Son som vår ställföreträdare; för Din Sons död som vår lösen!"
Välsignade Jesus, vi har stått under Ditt kors. Synen tvingar oss till den djupaste ödmjukhet. Vår vidriga laglöshet--är orsaken till Din skam! Vi kan inte fatta synderna som kastade Dig in i sådana djup av obeskrivlig olycka! Vi kan inte uppskatta tyngden av vrede som krossade Dig så. Vi kan inte förneka att synderna som befläckar oss är elakheter av oändlig ondska, eftersom inget annat än Ditt blod kunde tvätta bort deras skyldiga fläckar! Som lagbrytare avskyr vi oss själva inför Dig.
När vi ödmjukt blickar--kan vi ängsligt fundera: "Varför, välsignade Jesus--varför dog Du så?" Må Hans dyrbara svar ljuda genom varje del av våra hjärtan och själar:
"Jag dör--för att du inte ska dö.
Jag ger Mitt liv--för att köpa ditt liv.
Jag frambär Mig själv som ett syndoffer--för att sona alla dina synder.
Så mitt blod strömmar--för att två dig från all skuld.
Så springbrunnen är öppnad i Min sida--för att rena dig från all orenhet. Så jag utstår din förbannelse. Så jag betalar din skuld. Så jag räddar dig från all fördömelse. Så jag tillfredsställer gudomlig rättvisa för dig!"
"Det är fullbordat!" Joh 19:30
Helige Fader,
Himlarna, jorden, och allt som är i dem, förkunnar Din förunderliga godhet. Men Din kärlek strålar fram i makalös lyster--på Golgatas förbluffande skådeplats! I korset ser vi Din himmelska nåd ta bort vår laglöshets stora lass från oss--och lasta allt på Din älskade Son! Vi ser Honom stå som en lagbrytare i vårt ställe. Vi ser Honom, som inte kände någon synd--bli synd i vårt ställe. Vi ser Honom, Den fullkomligt Helige--räknas som förbannelse! Vi ser Din rättvisa föra det fläckfria Lammet till slakt--och strängt kräva den fulla betalningen för all vår syndaskuld!
Hämndens svärd går in i Hans hjärta!
Strömmen av syndförsonande blod forsar!
Full ersättning mäts ut!
Gudomlig Rättvisa kan inte kräva mer.
Anklagelser mot oss utplånas helt.
Skuldebrevet överstryks. Om man söker efter våra synder, kan man inte finna dem!
Det fläckfria Lammet ger sig åt all vånda--så att vi får ärva all fröjd.
Han kastas bort ifrån Dig--så att vi får tas nära Dig.
Han behandlas som Din fiende--så att vi får välkomnas som Dina vänner.
Han blir övergiven av Dig--så att vi får bli mottagna i Din eviga ynnest.
Han överlämnas till helvetets värsta--så att vi kan få himlens bästa.
Han blir avklädd--så att vi får bli påklädda.
Han blir sårad--så att vi får bli helade.
Han törstar--så att vi får dricka livets vatten.
Han är i mörker--så att vi får fröjdas i den eviga dagens härlighet.
Han gråter--så att alla tårar för alltid får torkas från våra ögon.
Han stönar--så att vi får sjunga en ändlös sång.
Han utstår all smärta--så att vi får fröjdas i oförgänglig hälsa.
Han har en törnekrona--så att vi kan få en ärans krona.
Han böjer sitt huvud i döden--så att vi får lyfta vårt huvud i himlen.
Han bär jordens klander--så att vi kan få himlens välkomnande.
Han plågas--så att vi får tröstas.
Han görs till all skam--så att vi får ärva all ära.
Hans ögon är mörka i döden--så att våra ögon får skåda ogrumlad klarhet.
Han dör--så att vi kan undkomma den andra döden, och leva evigt.
Åh nådige Fader, för att kunna skona oss--skonade Du inte ens Din enfödde Son! Alla våra synder kastas bakom Din rygg--allt begravs i havet av försonande blod!
Vi kan bara falla ned och ropa "Vi dyrkar Dig för gåvan, Din Son som vår ställföreträdare; för Din Sons död som vår lösen!"
Välsignade Jesus, vi har stått under Ditt kors. Synen tvingar oss till den djupaste ödmjukhet. Vår vidriga laglöshet--är orsaken till Din skam! Vi kan inte fatta synderna som kastade Dig in i sådana djup av obeskrivlig olycka! Vi kan inte uppskatta tyngden av vrede som krossade Dig så. Vi kan inte förneka att synderna som befläckar oss är elakheter av oändlig ondska, eftersom inget annat än Ditt blod kunde tvätta bort deras skyldiga fläckar! Som lagbrytare avskyr vi oss själva inför Dig.
När vi ödmjukt blickar--kan vi ängsligt fundera: "Varför, välsignade Jesus--varför dog Du så?" Må Hans dyrbara svar ljuda genom varje del av våra hjärtan och själar:
"Jag dör--för att du inte ska dö.
Jag ger Mitt liv--för att köpa ditt liv.
Jag frambär Mig själv som ett syndoffer--för att sona alla dina synder.
Så mitt blod strömmar--för att två dig från all skuld.
Så springbrunnen är öppnad i Min sida--för att rena dig från all orenhet. Så jag utstår din förbannelse. Så jag betalar din skuld. Så jag räddar dig från all fördömelse. Så jag tillfredsställer gudomlig rättvisa för dig!"
Åt Herrens namn ge äran och inte åt
Daniel Lundgren
kl.
20:59
Läs mer om:
bön,
det försonande blodet,
Evangeliet,
frälsning,
Golgata,
Grace Gems,
Henry Law,
Jesus,
nåd,
synd
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)